utzi (L80358)

From MLV
(L80358)
  • utzi eu
Language Basque
Lexical category lemma bank entry

Statements

Senses

L80358-S1
Basque eskuz edo beste zerbaiten bidez zerbait toki batean jarri, heltzeko erabili dena bertatik bereiziz

Statements about L80358-S1

L80358-S2
Basque zerbait ez egin edo hartaz ez arduratu; zerbait gero egitekotan unean ez egin

Statements about L80358-S2

L80358-S3
Basque jarduera ekonomiko batek irabaziak sortu

Statements about L80358-S3

L80358-S4
Basque norbait, beste norbait edo zerbait tokian edo egoera jakin batean gelditzen dela, bertatik joan

Statements about L80358-S4

L80358-S5
Basque zerbait edo norbaitekin zerikusirik gehiago ez izan, harekiko ardura edo harremana hautsi; nonbaitetik edo norbaitengandik berehala ez itzultzekotan aldendu

Statements about L80358-S5

L80358-S6
Basque jarduera bat gehiago ez egin (jarduera adierazten duena zer izen-sintagma da); (dio ad.) maiz egiten den edo unean egiten ari den zerbait gehiago ez egin (aditz-izenari edo jarduera nolabait adierazten duen izen-sintagmari dagokio)

Statements about L80358-S6

L80358-S7
Basque zerbait gertatu edo egin dadin eragozpenik ez jarri; baimena eman

Statements about L80358-S7

L80358-S8
Basque norbaiti zerbait erabil dezan eta gero itzultzekotan eman

Statements about L80358-S8

L80358-S9
Basque norbaitek, hil egin delako, atzerrira joan delako eta abarrengatik bere ondasunak beste bati oinordetzan eman

Statements about L80358-S9

L80358-S10
Basque zerbaitetan edo norbaitengan ekintza bat burutuz, halako egoera edo emaitza sorrarazi

Statements about L80358-S10

L80358-S11
Basque zerbait dagoen tokitik ez hartu edo dagoen egoera ez aldatu

Statements about L80358-S11

L80358-S12
Basque egitekoez arduratzen ez den pertsona; ganoragabea, alferra

Statements about L80358-S12

Forms